Documentation for TWBlue

Table des matières

Attention !

Vous lisez un document généré pour une application qui est en cours de développement. Le but de ce manuel est de clarifier quelques détails sur le fonctionnement du programme. Veuillez noter que pour être activement développé, le logiciel peut modifier une partie de cette documentation dans un avenir relativement proche, il est donc conseillé de jeter un œil de temps à autre pour ne pas perdre toute nouvelle information.

Si vous voulez voir ce qui a changé par rapport à la version précédente, lire la liste des nouveautés ici.

Introduction

TWBlue est une application pour utiliser Twitter de manière simple, rapide et éviter dans la mesure des possibilités, consommer trop de ressources de l'ordinateur en cours d'utilisation. Avec l'application TWBlue, vous pouvez effectuer des actions sur Twitter tels que:

Utilisation

Twitter est un réseau social qui vous permet de créer vos mises à jour du statut de vos activités en 280 caractères ou moins. Twitter est un moyen de rester connecté avec vos amis, famille et collègues de travail à travers de l'échange de messages courts. Vous pouvez restreindre vos mises à jour afin que seuls vos amis puissent les voir, ou permettre à quiconque de les voir. Cette seconde option est le comportement par défaut de Twitter.

Vous pouvez voir le statut des mises à jour de vos amis, famille et collègues de travail (ce qui est connu comme following), et ils peuvent à leur tour voir les mises à jour, que vous publier(ce que l'on appelle followers). Les mises à jour sont appelés Tweets. Les Tweets sont publiés sur votre profil sur Twitter et peuvent être vu sur des blogs ou autres sites Web.

Pour utiliser TWBlue, tout d'abord vous devez avoir créé un compte sur le site web de Twitter. Le processus d'inscription sur Twitter est très accessible. Lorsque vous vous inscrivez, vous devez choisir un nom d'utilisateur. Cela sert à deux fins. À travers de votre nom d'utilisateur les personnes communiquerons avec vous, mais la chose la plus importante est que vous aurez besoin de votre nom d'utilisateur et un mot de passe pour donner la permission à TWBlue à utiliser votre compte. Nous vous suggérons que vous choisissez un nom d'utilisateur qui est facile à retenir pour vous et vos futurs abonnés.

Pour ce manuel Nous supposons que vous avez un compte Twitter et son mot de passe correspondant.

Autoriser l'application

Tout d'abord, la première chose que vous devez faire est d'autoriser le programme afin que celui-ci puisse accéder à votre compte Twitter, et depuis il va réaliser se que vous lui demandez. Le processus d'autorisation est assez simple, et n'aura à aucun moment accès à vos données, telles que le nom d'utilisateur et mot de passe. Pour autoriser l'application, il suffit d'ouvrir le fichier principal du programme, appelé TWBlue.exe (dans certains PC, seulement se montre comme TWBlue si l'Explorateur Windows n'est pas configuré pour afficher les extensions de fichier). Si vous utilisez une version portable, nous vous suggérons que vous créer un raccourci sur le Bureau pour accéder au programme plus rapidement et plus confortablement.

Vous pouvez vous connecter à plusieurs comptes Twitter en même temps. Le programme fait référence à chaque compte que vous avez configuré comme "Session". Si c'est la première fois que vous ouvrez TWBlue, ou si vous n'avez pas configuré avant une session, vous pourrez voir le Gestionnaire de session. Cette boîte de dialogue vous permet d'autoriser tous les comptes que vous voulez. Si vous appuyez sur le bouton "Nouveau compte", un message vous informera que votre navigateur s'ouvrira pour autoriser l'application. Appuyez sur "oui" pour démarrer le processus.

Ensuite, votre navigateur par défaut s'ouvre sur la page de Twitter vous demandant d'autoriser l'application. Entrée votre nom d'utilisateur et mot de passe si vous n'êtes pas encore connecté, puis vous recherchez le bouton autoriser et appuyez sur celui-ci.

Once you've authorised your twitter account, the website will redirect you to a page which will notify you that TWBlue has been authorised successfully. On this page, you will be shown a code composed of several numbers that you must paste in the TWBlue authorization dialogue in order to allow the application to access your account. Once you have pasted the code in the corresponding text field, press enter to finish the account setup and go back to the session manager. On the session list, you will see a new item temporarily called "Authorised account x" -where x is a number. The session name will change once you open that session.

Pour démmarer TWBlue, appuyez sur le bouton OK dans le Gestionnaire de session. Par défaut, TWBlue démmare toutes les sessions configurées automatiquement , toutefois, vous pouvez modifier ce comportement par la suite.

Si tout va bien, l'application commence à jouer un groupe de sons, pour vous signaler que vous mettez à jour vos données.

Lorsque le processus est terminé, le programme jouera un autre son, et le lecteur d'écran dira"prêt" (cela peut être configuré dans les Paramètres Globaux).

Concepts généraux

Avant d'approfondir dans l'utilisation de TWBlue, il est nécessaire d'expliquer certains concepts qui seront largement utilisés tout au long de ce manuel.

Tampon

A buffer is a list of items to manage the data which arrives from Twitter, after being processed by the application. When you configure a new session on TWBlue and start it, many buffers are created. Each of them may contain some of the items which this program works with: Tweets, direct messages, users, trends or. According to the buffer you are focusing, you will be able to do different actions with these items.

Voici une description pour chaque tampon et les différents types d'éléments que peuvent contenir.

If a tweet contains a URL, you can press enter in the GUI or Control + Windows + Enter in the invisible interface to open it. If it contains video or audio, including live stream content, you can press Control + Enter or Control + Windows + Alt + Enter to play it, respectively. TWBlue will play a sound if the tweet contains video metadata or the #audio hashtag, but there may be tweets which contain media without this. Finally, if a tweet contains geographical information, you can press Control + Windows + G in the invisible interface to retrieve it.

Zones d'édition pour un nom d'utilisateur

These fields accept a Twitter username (without the at sign) as the input. They are present in the send direct message, the user actions dialogue and the user alias dialogue boxes, to name a few examples. Those dialogues will be discussed later. The initial value of these fields depends on where they were opened from. They are prepopulated with the username of the sender of the focused tweet (if they were opened from the home and sent timelines, from users' timelines or from lists), the sender of the focused direct message (if from the received or sent direct message buffers) or in the focused user (if from the followers' or friends' buffer). If one of those dialogue boxes is opened from a tweet, and if there are more users mentioned in it, you can use the arrow keys to switch between them. Alternatively, you can also type a username.

Les interfaces du programme

L'interface graphique (GUI)

L'interface graphique de TWBlue se compose d'une fenêtre qui contient les éléments suivants:

Les actions disponibles pour chacun de ces éléments seront repris ultérieurement.

En résumé, l'interface graphique contient deux éléments importants. Voici le groupe de contrôles que vous pouvez trouver si vous appuyez sur tab dans l'interface graphique et les différents éléments qui se trouvent dans la barre de menus.

Boutons dans l'application

Veuillez noter que les boutons s'affichent selon les actions qui peuvent être effectuées dans la liste où que vous soyez. Par exemple, dans la chronologie principal, mentions, envoyés, favoris et la chronologie de l'utilisateur vous verrez quatre boutons ; alors que dans la liste des messages directs seulement sera disponible le bouton Message Direct et Tweet, et dans les listes abonnements et abonnés, s'affichera le bouton Tweet et celle du Message direct à côté de Mention.

La barre de Menus

Visuellement, en haut de la fenêtre principale du programme, vous trouverez une barre de menus qui contient les mêmes fonctions, ainsi que quelques éléments supplémentaires, d'où vous pouvez exécuter plusieurs actions dont celles mentionnées ci-dessus. La barre de menu est accessibles en appuyant sur la touche ALT, et actuellement compte avec six menus pour différentes actions: Application, Tweet, Utilisateur, Tampon, Audio et Aide. Ci-dessous, nous décrivons les actions pour chaque menu.

L'interface invisible

L'interface invisible, comme son nom l'indique, n'a aucune fenêtre graphique et travaille directement avec les lecteurs d'écran comme JAWS for Windows, NVDA et System Access. Cette interface est désactivée par défaut, mais vous pouvez l'activer en appuyant sur Contrôle+M. Il fonctionne de manière similaire à TheQube et Chicken Nugget. Ses raccourcis sont semblables à ceux trouvés dans ces deux clients. En outre, le programme inclut le support pour les configurations clavier pour ces clients, configurables par l'intermédiaire de la boîte de dialogue Paramètres Globaux. Par défaut, vous ne pouvez pas utiliser les raccourcis de cette interface dans l'interface graphique, mais vous pouvez configurer cela dans la boîte de dialogue Paramètres Globaux.

La section suivante contient une liste des raccourcis clavier pour les deux interfaces. Veuillez noter qu'ici nous allons décrire seulement la configuration clavier par défaut.

Raccourcis clavier

Raccourcis clavier pour l'interface graphique (GUI)

Raccourcis clavier pour l'interface invisible (configuration clavier par défaut)

L'interface invisible de TWBlue peut être personnalisée en utilisant une configuration clavier. Chaque configuration clavier définit un ensemble de raccourcis à utiliser avec l'interface invisible. Vous pouvez modifier un raccourci dans la boîte de dialogue Paramètres Globaux, sous-menu Application dans la barre de menus, et cocher ou modifier les raccourcis clavier pour la configuration clavier sélectionné dans le Modificateur de raccourci, également disponible dans le menu Application.

Configuration

Comme décrit ci-dessus, l'application a deux boîtes de dialogues de configuration, la boîte de dialogue Paramètres Globaux et la boîte de dialogue Paramètres du compte.

La boîte de dialogue Paramètres du compte

Onglet Général

Onglet Tampons

Cet onglet affiche une liste pour chaque tampon que vous avez disponible en TWBlue, à l'exception des recherches, chronologies, chronologies des favoris et les listes. D'ici Vous pouvez les affichez, les masquez et les déplacez.

L'onglet Clients ignorés

Dans cet onglet, vous pouvez ajouter et supprimer des clients qui seront ignorés par le programme.

Onglet Audio

Dans cet onglet, vous pouvez ajuster le volume audio, Sélectionnez le périphérique d'entrée et de sortie et établir le paquet de sons que le programme utilisera pour la session en cours.

Onglet Services audio

Dans cet onglet, vous pouvez entrer votre API Key de SndUp (dans le cas que vous en avez un) pour charger de l'audio à ce service avec votre compte. Notez que si les informations d'identification de compte ne sont pas spécifiées l'audio sera chargé anonymement à SndUp.

Paramètres globaux

Cette boîte de dialogue permet de configurer certains paramètres qui affectent le fonctionnement de l'ensemble de l'application.

Onglet Général

Onglet Proxi

Dans cet onglet, vous pouvez configurer TWBlue pour utiliser un serveur Proxy en remplissant les zones d'édition affichés (type, serveur, port, utilisateur et mot de passe).

Licence, code source et dons

TwBlue est un logiciel libre, distribué sous license GPL (General Public License) GNU, soit la version 2, ou, à votre convenance, toute version ultérieure. Vous pouvez afficher la licence dans le fichier nommé license.txt, ou en ligne à http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html.

Le code source du programme est disponible sur GitHub à https://www.github.com/manuelcortez/twblue.

Si vous souhaitez faire un don au projet, vous pouvez le faire à http://twblue.es/fr/donate. Je vous remercie pour votre soutien !

Contact

Si vous avez encore des questions après avoir lu ce document, si vous souhaitez collaborer au projet d'une autre manière, ou si vous voulez simplement entrer en contact avec le développeur de l'applications, suivez le compte Twitter, @tw_blue2 ou @manuelcortez00. Vous pouvez également visiter notre Site Web à

Crédits

TWBlue est développé et maintenu par Manuel Cortéz et José Manuel Delicado.

Nous tenons également à remercier les traducteurs de TWBlue, qui ont permis la diffusion de l'application.

Merci beaucoup aussi à les personnes qui ont travaillé sur la documentation. Au départ, Manuel Cortez a fait la documentation en Espagnol, et traduit à l'Anglais par Bryner Villalobos, Robert Spangler, Sussan Rey, Anibal Hernandez, et Holly Scott-Gardner. Il a été mis à jour par Sukil Etxenike, avec quelques corrections précieuses par Brian Hartgen et Bill Dengler.


Copyright © 2013-2021. Manuel Cortéz